Pour récapituler...
Je suis français et j'habite au Japon. Je suis passé par plusieurs étapes.
- Stage d'un semestre à la société franco-japonaise de Gifu en 2004.
- Echange d'un an de l'université de Lille 1 à l'université Kwansei Gakuin en 2007-2008
- Visa vacances-travail fin 2009
- Embrayé sur un visa de travail en 2011
- Programme JET, Coordinateur des relations internationales du département de Nara de 2013 à 2016. C'est l'expérience professionnelle qui m'a le plus positivement marqué.
- Travail en entreprises japonaises de 2016 à 2020.
J’ai passé le JLPT (Japanese Language Proefficiency Test) niveau 1 en décembre 2017. J’ai eu 940/990 pts en passant le TOEIC en janvier 2019.
Pour mettre à profit mes connaissances en langues, en histoire et en culture, j’ai récemment lancé mes activités de freelance traduction interprétariat et guide.
Je suis guide interprète francophone certifié de Nara. J’ai tenté le concours national de guide interprète plusieurs fois mais il semble n’être pas encore à ma portée.
Je parlerai plus longuement de tous ces points dans différents articles.