Tour GuidesGuides Private ToursTours Private Car ToursCars Virtual ToursVirtual Awaji island : Hyogo Golden Route (one of five tours)
Hyogo prefecture is about 150km long in north-south direction. There are many sight seeing spots, not only Kobe, Himeji but also Izush-Toyooka, Tanba-Sasayama Awaji island. So Hyogo government decleared "Hyogo Golden Route" as recommended tours. I would like to guide those areas where tourists do not know well. Each area is one day tour. You can have a different experience from Kyoto or Osaka.
FROM$313/ per group
Izushi-Toyooka from Kobe : Hyogo Golden Route (one of five tours)
Hyogo prefecture is about 150km long in north-south direction. There are many sight seeing spots, not only Kobe, Himeji but also Izush-Toyooka, Tanba-Sasayama Awaji island. So Hyogo government decleared "Hyogo Golden Route" as recommended tours. I would like to guide those areas where tourists do not know well. Each area is one day tour. You can have a different experience from Kyoto or Osaka.
FROM$313/ per group
Tanba-Sasayama : Hyogo Golden Route (one of five tours)
Hyogo prefecture is about 150km long in north-south direction. There are many sight seeing spots, not only Kobe, Himeji but also Izush-Toyooka, Tanba-Sasayama Awaji island. So Hyogo government decleared "Hyogo Golden Route" as recommended tours. I would like to guide those areas where tourists do not know well. Each area is one day tour. You can have a different experience from Kyoto or Osaka.
FROM$287/ per group

Paseo por Kobe, ciudad moderna con el paisaje del mar
Me gustaría ofrecerle un tour agradable para visitar Kobe.
Desde la estación de Sannomiya, vamos a empezar el paseo. Primero vamos a comprar el boleto de "loop bus"(JPY660),
y ya podemos pasear por la ciudad cómodamente !
1) Primero visitamos "Kobe Ijinkan" (residencia de los extranjeros). en total hay 18 residencias de extranjeros
como Holandes, Italianos etc. En el siglo 19 vinieron personas de varios países a Kobe para tratar empezar negocio internacional.
Cada residencia nos enseña su estilo de la vida en esa época y muy interesante visitarlas.
2) En los edificios, está "Uroko No Ie" en el centro. (casa de "escama") Las piedras naturales que cubren el edificio
se parecen a las escamas de la pez, entonces se llama así. Podemos ver el estilo muy bonito y las coleccíones de
porcelanatos occidentales como "Royal Copenhagen", maissen" etc.
3) Después de ver tantos edificios y paseo, ya hora de comer. Kobe se come muy bien "carne de Kobe", y hay muchos restaurantes
especiales (cuesta JPY3,000 - 5,000). Pero también hay comida "Teppan Yaki" (comida a la plancha).
Hoy les recomiendo en el restaurante "Steak Land", allá podemos comer carne de Kobe a la plancha ! Delicioso !!
4) Después de comer, tenemos que hacer ejercicio un poco ! Caminando, o si ya muy cansado, yendo en Loop Bus,
vamos a llegar a la área de Harbar Land y MOSAIC (centro comerciales de Kobe).
5) Cada 30 minutos el crucero turístico (barco para los turistas) salen desde el puerto, entonces podemos sentirse "mar"
y relajarse durante su navegación.
6) Ya nos relajamos, entonces vamos a pasear por Harbar Land - MOSAIC para hacer compras, tomar café, comer nieve etc..
7) Ya hemos gozado la ciudad Kobe ! Vamos a regresar a su lugar con muchas experiencias divertidas y muchos recuerdos !
FROM$233/ per group
在日本最美麗的城堡~姬路城,明石海峽大橋,神戶異人館
"姬路成"代表著日本木造建築的最高峰。從十四世紀初頭開始,花了將近300年的悠久時間,
終於公曆1609年建成五重七層的天守。後來,於公曆1617年擴建了西之丸。
1993年在日本首次受到世界文化遺產的榮譽。
"明石海峽大橋",全長3,911米,橋塔298.3米高,路面高度65米,是在世界最長的吊橋。
從1986年動工,於1998年完工,橫跨明石海峽,連接神戶與對岸的淡路島。
神戶北野地區"異人館"。主要建於明治時代(公曆0868年~)至大正時代(~公曆1925年前),
主要由歐美人居住這裡的樓房,使我們感覺到"異國情調"。
FROM$240/ per group
More Private Tours in Hyogo