Tour GuidesGuides Private ToursTours Private Car ToursCars Virtual ToursVirtual Armando V.
Hi there! I’m Armand. Living in Nagasaki since 2016. I am living the best and most relaxing life on my permaculture homestead in the hills of Nagasaki, where you get the best views in Japan. I love my town. As a dancer and actor I love telling stories too. And there a so many great stories to share about all the interesting people that once dwelled in this adventurous town full of historical intrigues.
Want to experience the rich Nagasaki culture? Eat the freshest fish of Japan? Make the most beautiful photos of hidden treasures and landscapes? Come and explore the town together with me.
I’ve made it my mission to get to know everything there is to know about this place.
Raphaël P.
Hello Explorers!
Are you ready to discover Kanazawa like never before? I'm here to guide you on an exceptional journey through this captivating city.
Since settling in Kanazawa in 2019 with my Japanese wife and our children, I've deeply integrated local life into the fabric of my tours. For me, this city is not just a place I work—it's my home. My diverse background in the service industry, from hospitality to performing arts, ensures that your experience will be both enriching and seamless.
Prepare for picture-perfect moments, delectable local eats, insightful answers to your curiosities, and delightful tips that will enrich your stay beyond measure!
Choose to explore Kanazawa with me, and let's create memories as rich and vibrant as the city itself!
Virginie B.
Hello !
My name is Virginie, I am French and I have been living in Tokyo for 4 years. I love Japan, its food and its culture but above all I love Tokyo! I will take you to the best places in Tokyo ! The hidden gems as well as all the must see places ! The traditional Tokyo as well as the futuristic parts of the city ! I can’t wait to meet you !!
Yuka S.
Hi, I'm Yuka. Welcome to Japan. As a national-licensed guide for about 20 years, I have visited lots of sightseeing places. I'm interested in history, nature, art, music, architecture. I'd like to take you to wonderful places such as old temples and shrines, modern cities, and beautiful areas in Japan. Please feel free to contact me and consult me about your planning itinerary and food restriction. Your interest will give you incredible experiences.
Eric L.
Hello and welcome.
I have been a Frenchman for more than 20 years in the country. Very pleased to help you discover this region, according to your desires. Tourist side or off the beaten track. See you soon.
Bonjour , et bienvenue.
Je suis un Français depuis plus de 20 ans dans le pays. Très plaisir de vous faire découvrir cette région, selon vos envies. Côté touristique où hors des sentiers battus. À bientôt de vous voir.
Itsumi S.
Hello, my name's Itsumi. So, please call me " It's me " !
Enjoy Japan with me !!
Bonjour. Je m'appelle Itsumi. Appelez-moi " it's me (c'est moi) ".
Profitez du beau Japon avec moi !!
Junzo T.
Bonjour! Je m'appelle Junzo, appelez-moi Junzo.
Je suis un Guide-Interprète National en français.
Je suis un ancien boursier du Gouvernement Français et faisais la recherche du physique de solide au Centre d'Etude Nucléaire de Fauntenay-aux-Roses. J'ai très bon souvenir sur la France. C'est pour ça que j'ai commençé le guide-Interprète en français.
Au Japon je travaillais dans la domaine des compound semi-conducteurs.
Maintenant, je m'intéresse à l'histoire et la culture du Japon.
J'ai guidé les touristes en groupe et personnels ces dernières années et je peux vous présenter le tour de votre choix. Je voudrait vous montrer la belle nature, les aspects moderne et traditionnel dans Tokyo, l'esprit japonais, la cuisine, le bistro japonais(17:00~) et le Karaoké à chanter.
.
Si vous avez l'intention de visiter Tokyo et les environs, veuillez me contacter à tout moment et rejoindre mon tour! J'espère passer du bon temps avec vous. À bientôt!
-----------------------------------------------------------
Hello! My name is Junzo, call me Junzo. I am a National Interpreter Guide in French.
I am a former Fellow of the French Government and was researching solid state physics at the Nuclear Center of Fauntenay-aux-Roses. I have very good memories of France. That's why I started the Interpreter Guide.
In Japan I worked in the field of compound semi-conductors .
Now I am interested in the history and the culture of Japan.
I have guided group and personal tourists in recent years and I can present you the tour of your choice. I would like to show you the beautiful nature, the modern and traditional aspects in Tokyo, Japanese thoughts, cuisines, Japanese-style pubs (after 17:00) and the Karaoke to sing.
When you visit Tokyo and neighboring area, please contact me at any time and join my tour! I hope to have a good time with you. See you soon!
Aissam E.
Hello! I’m Aissam, a dedicated full-time teacher, passionate traveler, and now a proud Japanese citizen after 10 years of living in Japan. My love for travel and education has inspired me to become a dedicated tour guide, offering unique and immersive experiences in Tokyo.
With tailored itineraries, I blend cultural exploration with meaningful learning, helping you connect deeply with the city’s vibrant traditions and local life. Whether it’s navigating bustling streets, discovering hidden gems, or engaging in authentic cultural activities, I’ll guide you every step of the way.
Let’s explore Tokyo together, creating unforgettable memories and a deeper understanding of this incredible city. I can’t wait to share this adventure with you!
Maki T.
Hello I am Maki. I am a national licensed tour guide (English and French).
I live in Nagoya city, Aichi prefecture.
I have visited over 30 countries and people there warmly welcomed me, so it would be my pleasure to welcome foreign visitors.
Nagoya is a city of history and industry. I worked for Toyota and I guide you based on my experiences during my time at Toyota.
Furthermore, as a mother of two children, I would be glad to welcome families with young children as well.
I’d love to make your trip meaningful and unforgettable.
Please feel free to contact with me anytime.
I’m looking forward to meeting you in this wonderful country of Japan!
Si vous souhaitez que je vous guide en français, je le ferai volontiers. À très bientôt!
Satoru O.
Bonjour, je m’appelle Satoru.
Je suis guide certifié par l’Etat.
Lors de votre voyage au Japon, vous aurez certainement quelques inquiétudes quant au fait de devoir vous exprimer dans une langue si différente de la vôtre.
Vous serez peut-être aussi un peu stressé à l'idée de ne pas réussir à faire tout ce que vous avez prévu pour votre voyage.
C'est avec plaisir que je vous apporterai mon aide pour que vous puissiez passer les vacances de vos rêves.
Je ferai de mon mieux pour que votre voyage soit à la fois amusant et intéressant.
Qu'aimeriez-vous manger ?
Qu'aimeriez-vous acheter ?
Vous serez surpris par la quantité de choix à laquelle vous ferez face.
Je vous guiderai parmi toutes ces bonnes et belles choses.
A chaque étape de votre voyage, vous vous poserez des questions telles que "Pourquoi?" ou "Comment?".
Je serai là pour y répondre toujours de façon simple et rigolote.
Je suis conscient que votre temps au Japon est précieux et qu'il représente aussi un gros budget.
Je ferai en sorte que votre voyage soit inoubliable en partageant avec vous ma passion pour la culture japonaise.
A bientôt au Japon.
Sachi K.
Hello, I’m Sachi. I became a national licensed tour guide in English, Spanish and French after studying in Australia and teaching English at language schools. I enjoy making handicrafts, cooking and traveling to other cities in Japan.
Kanazawa has a lot of fascinating things such as art, historic sights and good food. I’ll help you find the best way to enjoy your stay in Kanazawa. Let’s try out something new to make your trip unforgettable! I hope to see you soon!
Abdelkader M.
Konnichiwa! I'm Kader, a proud local host in the vibrant city of Tokyo. I deeply appreciate the unique blend of traditional and modern cultures that make Tokyo such a special place. I'm especially knowledgeable about the areas of Akihabara, Asakusa, Ueno, Shibuya, and Shimokitazawa, Yokohama , Kamakura, Enoshima and I love sharing my love of this city with visitors. One of the best things about Tokyo is its bustling energy, even though it maintains a peaceful atmosphere. Whether you're an avid photographer or just someone looking for an unforgettable experience, there's no shortage of amazing sights to see in this city. Spring is one of my favorite seasons in Tokyo, as it's the perfect time to go out and sample the city's delicious food and drinks. Whether you're a fan of traditional Japanese cuisine or prefer more modern fare, you'll never run out of amazing dining options in this city. And, of course, I can't forget to mention my love of anime and Japanese fashion. I'm an avid shopper and often head to Omotesando to browse the latest fashion trends. As an expert on all things Tokyo, I'm always happy to share my knowledge and help visitors make the most of their time in this amazing city. Whether you're a first-time visitor or a seasoned traveler, I'm confident that you'll love this city as much as I do.
Lucy F.
Hi, everyone! I'm Lucy, and I'm happy to share a bit about myself with you. Originally from the south of France, my career in fashion and costume design took me across both France and Germany. However, in 2019, my husband’s career brought us to the enchanting city of Kanazawa, and it didn’t take long for this beautiful place to capture my heart.
Over time, Kanazawa has become much more than my adopted home—it’s a city I’ve come to truly adore. Becoming a tour guide here has been a deeply fulfilling journey, giving me the chance to meet incredible people from all over the world and share the rich culture, history, and hidden treasures of this incredible city.
When I’m not guiding tours, I enjoy exploring Kanazawa’s lesser-known gems, delving into pottery and crafts, or hiking through the stunning natural landscapes nearby.
My goal is not just to guide you through Kanazawa, but to create a meaningful connection and share the beauty and inspiration I’ve found in this special place. I can’t wait to explore it with you!
Hiromi N.
Dear Guests,
Hello!
My name is Hiromi. I grew up near the Imperial Palace surrounded by history, art, music and nice family.
I used to work in Imperial Palace as a guide because I love my hometown and to meet new people and expand my horizon. It brings me great joy to see my guest's smile. I treat them like close friend.
Every tour is an opportunity for me to learn and grow, and I continually strive to improve my skills to be the best guide I can be.
I'd like to share the magic of Japan with you. Let’s create moments that you’ll cherish always, together.
I believe that travel is not just about visiting new places, but about enriching your life, expanding your horizons, and experiencing sensational moments that leave you with a deep sense of wonder. I’m here to help you discover Japan in a way that will touch your heart and inspire you to see the world through a new lens.
Let me share how I became a tour guide. Since I was a child, I’ve always been fascinated by foreign films and cultures. I studied English and French, traveled to the U.S. and Europe multiple times, and was always captivated by the diversity of the world.
But as I started working and met foreign colleagues who practiced martial arts and had a deep knowledge of Japanese culture, I realized how rich and beautiful Japan’s culture truly is. From traditional architecture and tea ceremonies to Bushido and kimono, Japan has so many hidden treasures that moved me deeply, and I wanted to share these with people from around the world.
In addition to guiding in Tokyo, I’ve also had the privilege of taking guests to iconic places like Kyoto, Osaka, Himeji, Kanazawa, and Takayama. Each destination offers a unique story and charm, and I love sharing these gems with my visitors.
Click here to connect -I’d love to hear from you!
Hiromi
Jorge S.
Originally born in Mexico City, where I spent the first eight years of my life, I grew up in Montreal, Canada, for 22 years. Fascinated by Japanese popular culture and history—I have a minor in Japanese history and am a history buff—I participated in the JET Program Canada, where I was placed in Shirakawa-go for three years as an ALT. Currently, I live in Kanazawa with my Japanese wife and son.
As a tour guide in Kanazawa, I specialize in history, hidden gems, culture, shopping (especially Japanese popular culture products), and food. I strive to provide an excellent customer experience. Fluent in English (Native), French (Native), Spanish (Native), and a good grasping of Japanese. I can communicate effectively with a diverse range of guests. Thanks to my North American background and my extensive experience living in Japan, I offer explanations that are easy to understand for Western guests, enriching their understanding of Japan as a vibrant and unique living space. Additionally, I am currently studying to become an official National guide in Japan, further enhancing my expertise and ability to provide exceptional tours.
Sumiyo T.
Bonjour Mesdames et Messieurs, Je m’appelle Sumiyo et suis guide-interprète diplômée.
C’est avec joie que je vous accueille dans ma ville natale de NAKATSUGAWA située à l’extrémité des Alpes centrales du Japon dans la préfecture de Gifu où je suis revenue après avoir enseigné à l’Université de Kagoshima.
Or j’ai souvent éprouvé ici le regret de voir que les touristes se contentaient de suivre uniquement les informations de notoriété publique.
Afin de rendre le chaleureux accueil que j’avais reçu en France lors de mes études de philosophie durant environ six ans, ainsi que dans d’autres pays que j’ai visités, je me suis sentie appelée à modifier cette situation.
Avant d’aller à MAGOME, je vous conseille de descendre du bus un peu avant à la 44 e ville étape : à OCHIAI pour faire des expériences palpitantes et inoubliables. Ensuite selon votre choix, je vous accompagnerai à MAGOME et TSUMAGO, afin de découvrir leurs sites historiques et littéraires.
Je serai heureuse de pouvoir partager et approfondir avec vous vos impressions et vos expériences.
C’est avec impatience que j’attends votre venue ! A bientôt !
Satoshi W.
J'ai travaillé dans des agences de voyage au Japon pendant plus de 20 ans.
Je suis titulaire d'un permis de guide touristique en français, agréé par l'État japonais.
Hiroyuki Y.
I have been working for the IT industry over 20 years as well as the guide for tourist from oversees. I assume that my experience will provide you the most impressive stay while you are in Tokyo.
More feel about the history of Tokyo, more you enjoy the life when you back to your country.
Of course I can take you to the tour for the food you want to eat or let you enjoy the experience such as kind of Zen meditation(near Gokokuji temple) or hike to the Mt.Takao.
Please reach out to me and let's enjoy the time during in Tokyo!
Hitomi T.
Hi, thank you for reading my profile. I'm Hitomi. I've lived and visited many countries such as US, Canada, France, Spain, Singapore, Australia etc. Because I'm interested in learning different cultures and languages and I love meeting people from all over the world.
When I visited Vietnam, I took a private tour with a local guide. Her private tour was very unique and fun, it made my trip very special and unforgettable. I had a really good time with her. That experience made me want to be a guide in Japan.
Visiting other countries and experiencing other cultures are very exciting and refreshing. There're lots of things to see and experience in Japan too. Let's enjoy and have a memorable time together! No travel no life!
Tatsuko S.
Je m’appelle Tatsuko. Je suis née à Osaka et en ce moment j’habite au nord de la préfecture de Nara, où il y a plein de temples et sanctuaires. Les statues bouddhiques m’intéressent beaucoup, Les cerfs toujours vous attendent.
Osaka, ma ville natale, est connu comme capitale de gastronomie. J’aime beaucoup flâner dans les rues, appréciant des bâtiments. Voulez-vous visiter le Château, des jardins japonais, des bâtiments modernes et contemporains dans la ville?
Kyoto est la capitale du tourisme au Japon. Saviez-vous que la ville de Kyoto se trouve à côté d’Osaka ou de Nara? Ça fait à peu près d’une heure en train.
J’aimerais vous offrir une excellente experience comme guide officielle du Japon.
Yacine Z.
I've been living in Japan since 2016. I speak fluent Japanese and work as a translator in addition to my guiding activities. I'd be delighted to guide you around the Kansai region, which includes Osaka, Kyoto, Kobe and Nara, among others. I've been lucky enough to guide over 200 people since I started guiding, and I hope to be able to share my passion for Japan with as many people as possible.
I'm available for half-day or full-day tours.
Tours are available in English or French, depending on your preferences.
Mouloud H.
Hello, my name is Mouloud and I have been living in Japan for more than 9 years, more specifically in Kansai. I mainly worked in the tourism field and now I would like to introduce you to my Kansai. Nara, Osaka, Kobe, Kyoto and so on, so many things to do and to see! I already have some tours for you but do not hesitate to contact me if you have other wishes. I am waiting for you!
Bonjour, je m’appelle Mouloud et ça fait plus de 9 ans que j’habite au Japon, plus précisément dans le Kansai. J’ai surtout travaillé dans le tourisme et maintenant, je voudrais directement vous faire découvrir mon Kansai. Nara, Osaka, Kobe, Kyoto, etc., tant de choses à faire et à voir ! Je vous propose déjà quelques circuits mais n’hésitez pas à me contacter si vous avez d’autres envies. Je vous attends.
Yoko Y.
Bonjour! Je m’appelle Yoko, je suis guide diplômée.
J’habite à Tokyo, dans le quartier appelé Yanesen, depuis plus de 10 ans.
J’aime bien mon quartier, il se trouve au milieu de Tokyo, mais il garde l'atmosphère d’autrefois.Il y a plus de 100 temples et sanctuaires, les festivals de sanctuaire sont des événements importants pour les habitants, dans les rues commerçantes, il y a de vieux magasins qui animent les rues même aujourd’hui.
C’est comme un village, les habitants sont ouverts, amicaux et sympas, il y a de vrais échanges entre eux.
Je crois qu’il y a de vieux Tokyo, de vraie vie quotidienne de Tokyoïtes qui ne changent pas depuis longtemps à Yanesen.
J’aime bien aussi voyager, découvrir la culture vivante tout en faisant la connaissance avec des personnes locales. Et c’est pour cela que quand je voyage, j’aime bien aller aux marchés, aux cafés et aux restaurants populaires entre les habitants.
J’aime aussi le saké depuis 5,6 ans, mais je n'aimais pas le saké, je croyais que le vin était le meilleur, et qu’il accompagnait presque n’importe quel cuisine. Mais aujourd’hui je crois que le saké est le meilleur pour accompagner la cuisine japonaise et notamment quand on voyage dans des régions au Japon, il permet de communiquer plus facilement avec des personnes locales. Pour approfondir mes connaissances, j’ai obtenu le diplôme de saké sommelier et travaille dans une entreprise de saké.
Je vous guiderai dans ce bon vieux Tokyo afin que vous puissiez découvrir une vraie vie quotidienne de Tokyoïte, tout en servant d'intermédiaire entre vous et les habitants du quartier.
Et bien sur, je peux organiser également le tour sur mesure, tout en répondant à vos demandes pour votre voyage innoubliable!
J’espère que l’on se voit très bientôt à Tokyo!
Tomoyuki O.
Après avoir réussi à l'examen de guide-interprète en 1997, j'ai guidé des touristes francophones pendant presque 20 ans tout en travaillant en même temps dans une entreprise française.Je peux vous expliquer mon pays sous plusieurs aspects comme l'histoire, la politique, l'économie, la religion et la culture. jesuis particulièrement spécialisé en histoire japonaise. J'ai aussi de bonnes connaissances en jardin japonais. Je voudrais ajouter que je suis très fort en ville de Kamakura. Je connais par cœur cette ville. Si vous m’engagez pour visiter Kamakura, vous e serez pas déçu. Allons ensemble à Kamakura!
More Tour Guides in Japan