Asakusa est un site touristique le plus populaire du Tokyo, pour japonais et étrangers. Asakusa était un lieu de plaisir qui était animé pour les théatres depuis l'époque Edo( 1603-1867).
This itinerary can be customized to meet your needs and preferences. Send me a message with your requests!
Meeting Point
A la station de Asakusa ou à votre hôtel de Tokyo
Asakusa ( Kaminari-mon, Nakamisé-douri, Sénso-ji)
"Sénso-ji" est un temple bouddhique qui est le plus vieux temple de Tokyo dont la constraction remonte à 628.
"Kaminari-mon" signifie la port du tonnere et la porte principale de "Senso-ji". Au beau-milieu, une gigantesque lanterne de papier rouge est accroché. Sur la lanterne, les charactère chinois sont écrit, en japonais, "Kaminari-mon".
"Nakamisé-dori" est un allées d'accès au temple. Elle est une longue rue bordée de 90 échoppes òu on vent plusieur sortes de gateaux et des souvenirs japonais. Il existe, aussi, "Asakusa-jinjya" qui signifie un sanctuaire shintoïste d'Asakusa à côté du "Senso-ji".
Il est assez typique est characteristique dans le grand temple bouddhique d'excister ensemble, nottament la porte principale, l'allées d' accès et le temple bouddhique avec le sanctuaire shintoïste.
Le quartier de Kappa-bashi
Le quartier de Kappa-bashi est le quartier spéciallisé dans les ustensiles de cuisine en gros. Des magasins hétéroclites bordent une grande rue. Comme le quartier est avant tout réservé aux professionnels, la boutique de coutellerie, par exemple, propose une grande variété de couteaux. Cependant on peut acheter n'impote quoi spéciallisé dans les ustensiles de cuisines et aussi même des spécimens de nourriture en résine. Ce quartier est très rare au Japon et je ne l'ai jamais vu.
Ending Point
A la station de Tawara-machi, Uéno ou à votre hôtel de Tokyo
This tour can be customized to meet your needs and preferences. Click below to send me a message with your requests.
Le tarif de guide, le tarif de l'agence
rendez-vous à votre hôtel de Tokyo de transport, le frais de repas, droit d'entrée et celui de transport pour vous et le guide.
C'est un programe d'une demi-journée, mais vous pouvez bien sûr prolonger l'heur avec un suplement si vous voulez.
C'est une excursion utilisant votre pieds et des transports en commun.
Pour permettre une communication plus rapide, veuillez inclure autant d'informations que possible dans les informations suivantes; date, nomble de personnes, heure de début à la fin du temps, pick-up/drop off l'endroit, où vous voulez aller et ce que vous voulez faire l'expérience.
-------------------------------------------------------
To enable faster communication, please include as much information as possible in the following information; date, nomble of people, time from start to end, the place of pick up/ drop off , where you want to go and what you want to experience.
Bonjour! Je m'appelle Junzo, appelez-moi Junzo.
Je suis un Guide-Interprète National en français.
Je suis un ancien boursier du Gouvernement Français et faisais la recherche du physique de solide au Centre d'Etude Nucléaire de Fauntenay-aux-Roses. J'ai très bon souvenir sur la France. C'est pour ça que j'ai commençé le guide-Interprète en français.
Au Japon je travaillais dans la domaine des compound semi-conducteurs.
Maintenant, je m'intéresse à l'histoire et la culture du Japon.
J'ai guidé les touristes en groupe et personnels ces dernières années et je peux vous présenter le tour de votre choix. Je voudrait vous montrer la belle nature, les aspects moderne et traditionnel dans Tokyo, l'esprit japonais, la cuisine, le bistro japonais(17:00~) et le Karaoké à chanter.
.
Si vous avez l'intention de visiter Tokyo et les environs, veuillez me contacter à tout moment et rejoindre mon tour! J'espère passer du bon temps avec vous. À bientôt!
-----------------------------------------------------------
Hello! My name is Junzo, call me Junzo. I am a National Interpreter Guide in French.
I am a former Fellow of the French Government and was researching solid state physics at the Nuclear Center of Fauntenay-aux-Roses. I have very good memories of France. That's why I started the Interpreter Guide.
In Japan I worked in the field of compound semi-conductors .
Now I am interested in the history and the culture of Japan.
I have guided group and personal tourists in recent years and I can present you the tour of your choice. I would like to show you the beautiful nature, the modern and traditional aspects in Tokyo, Japanese thoughts, cuisines, Japanese-style pubs (after 17:00) and the Karaoke to sing.
When you visit Tokyo and neighboring area, please contact me at any time and join my tour! I hope to have a good time with you. See you soon!
Michel L.
L'excursion d'une demi-journée à Asakusa et Kappa-bashi
“Second tour with Junzo”
We had requested the tour to be in French. Our first day had been difficult because his French was difficult to understand and he may have an hearing difficulty. So, we gave the opportunity to speak in English if he felt better but he insisted for French. This second day was a little bit better.
Junzo T.
Dear Michel, Sorry for the late reply, because I was busy guiding 2 French families. On the first day, you were talking about architecture with your Japanese friend in English, so I was simply following your Japanese friend. He speaks English very well. I had no idea that you were interested in Japanese architecture. When I was young, I worked at the French Atomic Energy Institute for only 2 years, so I am well aware that my French is inferior to that of French people. I was developing compound semiconductors at a Japanese company and it is the only English-speaking chance to present research and speak at international conferences. I want to teach foreigners about Japanese culture and history and I'm looking forward to hearing the opinions of people from other countries. Sorry I wasn't much help. Best regards, Junzo
Sophie R.
Guide privé à Tokyo et les environs à la carte pour 1 journée
“Merci Junzo san !”
Nous avons passé une journée très intéressante avec Junzo. Nous avons particulièrement apprécié le fait qu’il soit ouvert pour répondre à toutes nos questions ! Il était très sympathique.
Junzo T.
J'ai passé une journée vraiment amusante. Vous êtes très intéressé par la culture et l'histoire japonaise, et vous m'a très bien écouté. Vous étiez très sympatique. Junzo
Xavier C.
Guide privé à Tokyo et les environs à la carte pour 1 journée
“Accompagnement indispensable pour visiter Tokyo”
Nous avons une superbe journée. Merci pour toutes ces merveilles. Junzo-san nous a fait découvrir Tokyo et la culture japonaise. Que de plaisir supplémentaire quand il parle notre langue, cela devient réellement une visite guidée très professionnelle et un de nos meilleur souvenir. Bravo. Si nous revenons, un jour a Tokyo, nous referont appel à vous.
Junzo T.
Merci pour votre très bonne critique. Mon client a été très sympathique et m'a écouté avec attention. J' ai passé une journée amusante.
$108/ per group